Торрент >> Зарубежные фильмы >> Доктор Сон / Doctor Sleep (2019) BDRip 1080p | Режиссерская версия | А скачать торрент
Доктор Сон / Doctor Sleep (2019) BDRip 1080p | Режиссерская версия | А скачать торрент
Рекомендуем ознакомиться с информацией о торренте перед тем как скачать Доктор Сон / Doctor Sleep (2019) BDRip 1080p | Режиссерская версия | А в хорошем качестве. Комментарии и отзывы помогут решить, стоит ли скачивать Доктор Сон / Doctor Sleep (2019) BDRip 1080p | Режиссерская версия | А через торрент.
Информация о фильме Название: Доктор Сон Оригинальное название: Doctor Sleep Год выхода: 2019 Жанр: ужасы, фэнтези, триллер, драма Режиссер: Майк Флэнеган В ролях: Юэн Макгрегор, Ребекка Фергюсон (II), Дэнни Ллойд, Карел Стрёйкен, Джейкоб Трамбле, Эмили Элин Линд, Зан Маккларнон, Клифф Кёртис, Брюс Гринвуд, Александра Эссоу, Кайли Кёрран, Карл Ламбли, Закари Момо и другие.
О фильме: Прошло много лет с тех пор, как мальчик с паранормальными способностями Дэнни Торранс пережил кошмарный сезон в отеле «Оверлук», где стал свидетелем безумия и гибели своего отца. Повзрослев, Дэн вёл жизнь маргинала-алкоголика, а теперь пытается завязать и устроился на работу в дом престарелых. Там он безошибочно определяет, кому из постояльцев подошла очередь покинуть этот мир, за что и получил прозвище Доктор Сон. Однажды с Дэном устанавливает связь невероятно одарённая «сияющая» девочка Абра. Вскоре ей потребуется его помощь, чтобы противостоять членам организации «Истинный узел» — группы охотников за особенными детьми.
Внимание! В релизе нет рекламы! В переводе есть бранные слова!
Страна: США, Великобритания Студия: Warner Bros., Intrepid Pictures, Vertigo Entertainment Продолжительность: 03:00:16 Перевод: Авторский (одноголосый, закадровый) zamez перевод Марина Ракитина, закадровый текст Вячеслав Замез
Посмотрел это продолжение Сияния по книгам Стивена Кинга и я читал вторую книгу и она мне не зашла да и фильм получился по мне так себе как и сама книга, все таки первый фильм и его атмосфера «Сияние» с Джеком Николсоном была намного лучше и интереснее! Хотя экранизации Сияния было две одна с Николсоном 1980 года и другие в виде сериала 1997 года и по мне лучше все равно с Николсоном!
Black_Monk
02-02-2020 10:54:36 (69 месяцев назад)
Фильм понравился, но лучше бы главную злодейку сыграла Ева Грин. Слишком уж доброе лицо у Ребекки Фергюсон. А девчонка-негритянка сыграла отвратительно. Уже второй раз (после фильма "МЫ") актёры-негры своей бездарной актёрской игрой портят отличные фильмы... :(
zamez
02-02-2020 9:33:01 (69 месяцев назад)
Makcimalist про Х просто и сложно одновременно, конечно подразумевается алфавит старорусской азбуки.
zamez
01-02-2020 18:34:41 (69 месяцев назад)
Makcimalist сразу 3 часа конечно не выдержать, с перерывами делается.
zamez
01-02-2020 8:27:10 (69 месяцев назад)
Пушистый да, планов полно :)
hfcpod в ближайшее время появится английская дорожка
Пушистый
31-01-2020 23:04:03 (69 месяцев назад)
Вячеслав, приятно видеть твоё возвращение? Нравится дикция и озвучка, буду ждать от тебя что-нибудь новенькое.
zamez
31-01-2020 18:48:03 (69 месяцев назад)
вроде как 4 февраля появится лицензия
Flying_Sly
31-01-2020 16:26:54 (69 месяцев назад)
Оценил на: 10
Жду режиссёрскую версию в 4K HDR. На английском и с русскими субтитрами. :)
hleb0kot
31-01-2020 13:42:50 (69 месяцев назад)
Когда появится английская аудиодорожка к режиссерке?
uaripple
31-01-2020 13:11:12 (69 месяцев назад)
В театральной версии все неплохо, кроме затянутости. Ну вот легко оттуда выкинуть пол часа затянутых сцен и фильм станет только лучше, без просадок.
Нафиг нужно накидывать еще пол часа не имеющих никакой ценности сцен - не понятно
Onlinks
31-01-2020 11:35:04 (69 месяцев назад)
zamez благодарочка, избавил 3 часа пересматривать недавно просмотренное, жаль... непонятная тогда движуха была с проникновением в голову (
zamez
31-01-2020 8:06:28 (69 месяцев назад)
дубляж+VO сделать проблематично , лучше дождаться целиком дубляжа на режиссёрку Onlinks в этой версии ничего не дополнено в плане раскрытия, лишь расширены некоторые сцены + добавлена пара-тройка сцен
Скрытый текст
a6pakaga6pa, Vint75 пожалуйста бранные слова в переводе есть , считать ли их матом ? по радио такого не скажешь точно. например Х## (как буква) присутствует
Евг78
30-01-2020 22:29:27 (69 месяцев назад)
да, было бы неплохо
Denies
30-01-2020 21:51:03 (69 месяцев назад)
Ждем релиз Дубляж + вставки Замез
a6pakaga6pa
30-01-2020 21:45:42 (69 месяцев назад)
Оценил на: 10
zamez Спасибо за озвучку
Onlinks
30-01-2020 21:34:04 (69 месяцев назад)
Оценил на: 8
спойлерните кто-нить в режиссёрке раскрыта тема "что нашла у ГлавЗлодейки в голове (библиотек) соплячка" такой на этом акцент был и полный пшик что-ль?
Vint75
30-01-2020 21:29:50 (69 месяцев назад)
Оценил на: 10
Не, скачаю полюбасу) Из уважения к Вячеславу и плюс бранные слова заинтересовали ))) И за фильм и за труды 10+
zamez
30-01-2020 21:12:13 (69 месяцев назад)
В режиссерской версии некоторые сцены расширены, добавлены незначительные эпизоды. Для просмотра вполне хватит театральной версии .